公交迷网 - 巴士之家

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 8181|回复: 32
打印 上一主题 下一主题

建议济南公交增加英文报站

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
发表于 2017-8-7 15:51 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 狗狗公交 于 2020-10-10 02:07 编辑

中文报站,老外不能大体理解,增加英文报站能方便下他们
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏
2
发表于 2017-8-7 16:09 | 只看该作者
济南公交搞过英文报站,中国人不懂,外国人不明白。富丽大酒店——fu li big wine shop,百货大楼——hundred good big building,山大南路——mountain big south road……不是段子,这是真的。
3
发表于 2017-8-7 16:55 | 只看该作者
站名本身没有什么翻译头,站距小报不完就到站了,坐济南公交的歪果仁也不多而且还不一定是英语国家的歪果仁

以上都是废话,近期济南公交将推出英语报站,全文翻译
4
发表于 2017-8-7 16:55 来自手机 | 只看该作者
Shan Dong traditional hospital省中医,多经典
5
发表于 2017-8-7 16:59 | 只看该作者
搞英语报站就是画蛇添足,实际意义不大,那边车马上快出站了,这边英语报站还没报完
6
发表于 2017-8-7 18:12 | 只看该作者
确实,洋人一般不坐公交。
刚刚实行无人售票的时候,第一版语音报站是中英文,那一版还不错,应该是找洋人录的
7
发表于 2017-8-7 21:20 | 只看该作者
所以像38z这种线路也要加喽?
8
发表于 2017-8-7 22:09 来自手机 | 只看该作者
白蜡图 发表于 2017-8-7 16:55
Shan Dong traditional hospital省中医,多经典

人家是shandong traditional Chinese madicine(怎么拼忘了。。)hospital

点评

medicine  发表于 2017-8-7 22:53
9
发表于 2017-8-8 01:06 | 只看该作者
testwangtian223 发表于 2017-8-7 22:09
人家是shandong traditional Chinese madicine(怎么拼忘了。。)hospital

不是medical么。。。
10
发表于 2017-8-8 06:36 来自手机 | 只看该作者
tianyu9999 发表于 2017-8-8 01:06
不是medical么。。。

两次出现都是Medicine...
11
发表于 2017-8-8 08:08 | 只看该作者
多此一举,来玩的基本会点中文的
12
发表于 2017-8-8 11:31 | 只看该作者
本帖最后由 V_leevr 于 2017-8-8 11:33 编辑

现在舜耕路上的不少线路就有的啊,不过只有一部分站点有英文报站,什么Shunyu Community,Conventional Center之类翻译的还可以。还记得四年前刚来济南上大学的时候18路全线中英文,不知道啥时候没有了。
13
发表于 2017-8-8 22:14 | 只看该作者
本帖最后由 tichielar 于 2017-8-8 22:15 编辑
V_leevr 发表于 2017-8-8 11:31
现在舜耕路上的不少线路就有的啊,不过只有一部分站点有英文报站,什么Shunyu Community,Conventional Cent ...

全运那时候不少线路比如1 115 139啥的都有过
不过总体来说没啥实用性 本地人不需要 老外听的话一是很多地方并没有规范的英文路牌什么的给参照(比如115的华洋名苑 下车可没什么牌子写的Huayang Community) 二是真要听没明白 再去问路就更尴尬了
北京现在公交英文报站都把站名全都改成了拼音 大概跟这个也有关系?
以及真要加英文……别再出现什么三孔桥“3-Holed Bridge”(BRT-2)这样的报站了……
14
发表于 2017-8-9 06:59 | 只看该作者
next stop   Dikuangjiayuan
We are arriving at Dikuangjiayuan
15
发表于 2017-8-9 07:44 来自手机 | 只看该作者
本帖最后由 bunvin 于 2017-8-9 07:48 编辑
tichielar 发表于 2017-8-8 22:14
全运那时候不少线路比如1 115 139啥的都有过
不过总体来说没啥实用性 本地人不需要 老外听的话一是很多 ...


我想起了
N. end of PRODUCTION Rd.
CHANGSHENG District
SIJI Garden
S. Sky Bridge

点评

第一版BRT全是这样的报站……反而是更重要的开哪边门它不报英文的2333  发表于 2017-8-9 21:59
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|公交迷网 ( 苏ICP备18015221号

GMT+8, 2025-1-11 19:54

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表