公交迷网 - 巴士之家

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: kljb20002000
打印 上一主题 下一主题

1978年济南22条线路总结

[复制链接]
16
发表于 2007-2-17 12:58 | 只看该作者
引用第12楼我爱公交2007-02-17 12:10发表的:


错字可以改啊,只要不出现资料性错误就行
原来我在92发的更权威
17
发表于 2007-2-17 13:15 | 只看该作者
要不您在转过来?
18
 楼主| 发表于 2007-2-17 14:19 | 只看该作者
小航的那个权威错误就是技术错误了
1 9路的普照圆支线和南站支线没有 而我从原来9路司机和档案馆都查到了
2 老老20的描述竟然为0 我自己拿着78年的地图和档案文献都查到了当时老20的天津6926
3 7路的两个支线小航那个也没有(很多其他线路的区间也没有)
4 16路和老老17路 老18 老11描述不同 我不知是小航的对还是档案馆的对
5 最重要的一点 当时的联营线路和临时班车竟然都没有 FT!
小航优点
1 绝对全面 不光光是78年的
2 借鉴了无轨电车 济南公交 木马巴士和814区间的史实资料 涵盖详细 内容丰富
3 错字很少 因为网上的资料都是简体字的了 不和我似的 还得现翻译
4 包括人力车 郊线车 ……绝对专业
所以建议小航改正一下
最后借用814区间的话 如果小航的文章是红花的话 那么我的文章甘当绿叶![s:1]我不需要什么精华 就需要大家来顶!@
19
发表于 2007-2-17 14:36 | 只看该作者
老20我只见过站牌,没见过车跑
20
发表于 2007-2-17 14:46 | 只看该作者
繁体字的问题很好办,WORD 2003版有个简-繁转换按钮,就在打印按钮的旁边,转换起来很方便
21
 楼主| 发表于 2007-2-17 14:55 | 只看该作者
嗯 是不错 可是档案馆的都是纸面上的东西 而且我得用笔自己抄下来 当然得通过自己大脑来翻译 实在不会的拿6108手写上去翻译 所以效率低 这也是没办法的 毕竟这些资料是不上电脑的啊
22
发表于 2007-2-17 14:56 | 只看该作者
30年前竟然还是繁体的!
23
 楼主| 发表于 2007-2-17 15:01 | 只看该作者
因为当时简体字还没流行开来 直到改革开放几年后才流行简体字
24
发表于 2007-2-17 15:03 | 只看该作者
晕,简化字50年代就有了
25
 楼主| 发表于 2007-2-17 15:12 | 只看该作者
但是不得不承认 50-60年代很多文献都是繁体字 甚至是1972年的中美联合公报
顺便提醒一下木马 带头跑题了[s:2]
26
发表于 2007-2-17 16:18 | 只看该作者
那时侯就有普照园小区了?14路什么时候到山东医专了?
27
 楼主| 发表于 2007-2-17 16:24 | 只看该作者
这里的普照园是普照园村 在尹家堂东边 跟现在的普照园小区不是一个地方
新14是我打错了 应该是山东剧院
28
发表于 2007-2-17 16:26 | 只看该作者
还有叫普照园的村子?属于市中区还是槐荫区?
29
 楼主| 发表于 2007-2-17 17:09 | 只看该作者
在当时是属于槐荫 现在这个村子因为扩建段电南路和修段店立交桥已经没了 村民新搬过去的地方叫普照园小区
30
 楼主| 发表于 2007-2-17 17:20 | 只看该作者
举个例子 像工人文化宫的班车
工人文化宫--北园公社刘家桥--边庄--大杨--沃家--黄台
这就是57的雏形 延长到公交修造厂和济钢东门 就成为了57
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|公交迷网 ( 苏ICP备18015221号

GMT+8, 2025-2-24 16:25

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表