只需一步,快速开始
举报
原帖由 天舞宝轮 于 2008-11-16 11:35 发表 B3什么时候开通?又是从各公司招人?我们这里很多人关心这事儿呢
原帖由 木马巴士 于 2008-11-16 22:12 发表 刚才注意到BRT站台标识“开往XX”的英文翻译是“driving up to XX”,driving up好像是推动、驱动的意思,这么翻译对吗?
原帖由 木马巴士 于 2008-11-16 23:14 发表 不用外力?推动?违反自然规律啦??
原帖由 tianyu9999 于 2008-11-16 23:28 发表 我觉得直接to就可以了,driving up画蛇添足!
原帖由 木马巴士 于 2008-11-16 23:50 发表 英、美国家的叫法也有很大不同吧?至少长途汽车站那个英文肯定是翻译错了,太chiglish了
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
手机版|小黑屋|公交迷网 ( 苏ICP备18015221号 )
GMT+8, 2025-2-25 11:09
Powered by Discuz! X3.2
© 2001-2013 Comsenz Inc.